2月18日零晨5點(diǎn),iPhone的付款服務(wù)項(xiàng)目Apple Pay宣布在中國發(fā)布。做為亞洲地區(qū)第一個(gè)能應(yīng)用此項(xiàng)服務(wù)項(xiàng)目的我國,許多果粉乃至從零晨5點(diǎn)剛開始就等候其發(fā)布并開展銀行卡綁定,想在一早已感受到此項(xiàng)服務(wù)項(xiàng)目產(chǎn)生的便(zhuang)利(bi)。但是因?yàn)楣蹅兲^積極,這網(wǎng)絡(luò)服務(wù)器一下子就被爆滿了,直至此篇發(fā)表文章前,也有很多客戶無法取得成功銀行卡綁定,想搶鮮的估算得再等一段時(shí)間了。 除開與各家銀行及其中國銀聯(lián)打開了各類優(yōu)惠促銷開展?fàn)I銷推廣外,iPhone另外也在中文官網(wǎng)上升級了創(chuàng)意文案為Apple Pay開展了一波宣傳策劃。沒有錯(cuò)!那了解的iPhone史上最強(qiáng)的漢語創(chuàng)意文案來了。此次iPhone為Apple Pay中文官網(wǎng)產(chǎn)生了一段“這一錢夾,富有沒有包。”,那麼這究竟是否算是一個(gè)錢夾呢?不得不承認(rèn)iPhone的漢語水準(zhǔn)真的是“高”,常常讓廣告宣傳語釋放著不一樣口味。因?yàn)槲以俣缺籭Phone創(chuàng)意文案的功底所欽佩。 自然,,這類設(shè)計(jì)風(fēng)格的廣告宣傳語也并不是iPhone第一次應(yīng)用。想一想當(dāng)初iPhone 6最經(jīng)典的那句“天下無雙,有此一雙”及其“比更大還更大”。 iPhone 6s的“唯一不一樣,是隨處都不一樣?!?/p> 甚至父親節(jié)的“讓母親高興的禮品,開過又開?!钡且易x過又讀。 最要我吃驚的是這一句“信息內(nèi)容。確實(shí)笑,笑說話?!笨戳艘院蟮奈耶?dāng)然也笑說話來啦。針對iPhone這一系列的史上最強(qiáng)漢語創(chuàng)意文案,因?yàn)槲抑挥泻俺鲆痪洹笆窃谙螺斄耍 ?/p> iPhone就好像再次在界定漢語一樣來給自己量身訂做這種史上最強(qiáng)的創(chuàng)意文案,相比新品或新服務(wù)項(xiàng)目,估算許多人要對這種令人樂得不好的創(chuàng)意文案更很感興趣吧?不清楚下一次,iPhone又會(huì)取出哪些創(chuàng)意文案來討好果粉們呢?看中你的下一次充分發(fā)揮哦! |